“출처를 태그해주세요” “No perm” 이렇게 영어로 말할 수 있습니다.

출처를 밝히지 않은 채 열심히 작업한 이미지나 일러스트를 누가 폄하하는 일이 없었으면 합니다.

귀속을 요구하는 것이 일반적인 관행입니다.

그래서 영어로 “출처를 밝혀주세요”라는 말을 사용하여 무차별적인 괴롭힘을 방지할 수 있는 표현을 생각해 냈습니다.


iPad에서 Apple Pencil로 그림을 그립니다.  내 그림에 맞는 브러시를 선택하는 중입니다.

영어로 출처를 인용하는 것은 번거롭다.

Cite는 ​​citation의 약자로, 논문을 “인용”할 때 사용합니다.

제가 만든 영상이나 이미지의 출처를 묻는다면 인용이라고 하면 상황에 맞지 않는 표현입니다.

번역기에서의 참조도 좋은 표현이 아닙니다.

쇼는 실제로 “보여주다, 드러내다”라는 단어의 자동 번역 결과입니다…

출처를 밝혀주세요 How to say in English


위의 단어는 핵심 문구입니다.

Google이 알려주는 동사의 단어 의미처럼

“사람의 제품에 대한 공개적인 인정(작업)”을 의미합니다.

그러니 출처를 밝혀주세요.

또는 반드시 출처를 밝혀주세요.

그렇게 말하는 것이 적절한 표현일 것이다.

추가 표현

출처는 ‘Image of 00’으로 표기해주세요. 방법

특정 소스를 요청하려는 경우

00년대의 일러스트로 출처를 밝혀주세요.

이렇게 ____로 쓸 수 있습니다.

영어로 무례하게 굴지 마세요

제 사진 도용하지 말아주세요. 잘못됐다!! 표현입니다.

“내 그림을 훔치지 마세요…”로 해석될 수 있지만, “속성보다는 프레임에서 나오는 물리적으로 유형의 그림을 훔치지 말라”는 모호한 의미를 가지고 있습니다.

이런 시기에

내 것을 사용하지 마십시오 일하다 내 허락 없이.

저의 저작물을 무단으로 사용하지 말아주세요. 로 작성

일하다상황에 따라 다릅니다 비디오, 이미지, 사진 다음과 같이 교체할 수 있습니다.

순서대로 비디오, 이미지, 사진 된다

다른 사람의 저작물의 출처를 인용하고 싶다면

작업을 다시 게시해도 될까요? 나는 출처를 제공합니다. (작업물을 다른 곳에 올려도 될까요? 출처를 밝힐게요)

당신은 말할 수 있습니다

리포스트란 이미 원본으로 올라온 글을 다른 곳에 올리는 것입니다. 그 뜻은.

그럼 소중한 창작물을 보호할 수 있도록 출처를 밝히고 싶다고 영어로 잘 말해주세요.

01/09/2022 – (영어) – 이 지점까지, 이 지점까지, 이 지점까지, 이 지점까지. 영어로 말해봐

점으로, 점으로, 점으로, 점으로, 점으로.

상대방의 대화가 너무 길어서 방황하는 느낌이 든다면 피곤함을 느끼시고 바로 본론으로 들어가시기 바랍니다. 그래서 요점이 뭐야? 말하고 싶은 순간이 있어

description.history.com

12/28/2021 – (영어) – I do not buy it 의미 및 적용

나는 그것을 사지 않는다 의미와 적용 이해

1. 사지 않는다’의 올바른 의미 ‘사지 않는다’ ‘사지 않는다’는 넷플릭스 시리즈, 중/영 드라마, 영화 등에서 자주 등장하는 표현이다. 문자 그대로 받아들이면 “나는 그것을 사지 않을거야”라는 뜻이지만 그렇지 않습니다.

description.history.com

읽어 주셔서 감사합니다!